Le Wiktionnaire, c'est entendu, est le plus beau projet de la galaxie Wikimedia. Ce point ne soufre aucune contestation.
Cependant, il possède ses limitations.
Hier, un collègue me parlait du concept d'« accenturisation ». Pour ceux qui ne sont pas du milieu, Accenture est une boite de conseil. Une très très grosse boite. Une blague courante dans le domaine de l'informatique de service, c'est l'omniprésence des consultants (je le sais, j'en suis un). Toutes les boites de conseil ont tendance à vouloir s'incruster dans les projets, genre « j'y suis, j'y reste » et à y placer le maximum de consultants. Forcément, quand c'est des énormes boites comme Accenture (ou son copain Cap Gemini, pas de jaloux), ça peut prendre des grosses proportions. :)
Bref, j'ai entendu quelqu'un dire hier qu'il préférerait qu'on « ne se fasse pas accenturiser ». Et moi, la seule chose que je me suis dit, ce fut : « mmm... Dommage, ce verbe ne pourra pas être placé dans le Wiktionnaire ».
C'est ballot, non ? :D
PS : je précise, avant qu'on m'accuse de dénigrement, que je n'ai rien contre Accenture. Après tout, ils font généralement le sale boulot que je n'ai pas envie de faire. :)
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire